domingo, 21 de julho de 2013

Great times are coming.

    Rukasu here.
    O título resume tudo. Como já anunciado pelo Zero Force Central (que por sinal parabenizo pela completa tradução de Shuffle, com a qual ajudei muito pouco nada), "Momentos grandiosos estão chegando."
     Senhores e senhoritas, no canto direito deste lindo blog vocês podem reparar que o status foi atualizado, e com isto posso lhes informar que a parte de Near moon daqui a pouco tempo estará disponível para vocês!

EDIT.: Parabelizo também a Ohayo scans que traduziu as VNs Phenomeno e Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo.

Fiquei um tempão te esperando!

5 comentários:

  1. Opa, muito obrigado pelos agradecimentos! Também estou doido para que o mundo possa presenciar a tradução de Tsukihime de vocês!

    Tudo de bom pra vocês, força nas traduções, e que venha a demo! ^^

    ~Out [ZeroForceCentral]

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Agradecemos o apoio e a parceria!

      Vida longa aos subs de VNs!

      Saito~

      Excluir
  2. Eu queria se vcs vão lançar o patch de tradução com a opção de retirar as h-scenes?
    Eu já li Tsukihime em inglês já faz um tempo, mas nunca vou esquecer o jeito do Nasu ter escrevido essas cenas,antes de ler já sabia que tinha essas cenas mas quando li sinceramente eu não sabia se era pra rir ou pra chorar. Mas não me incomodo muito com isso, o problema é que muita gente não leu ainda por causa dessas CGs.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Estamos cogitando essa possibilidade! Gostaria de fazer um patch para tirar as h-scenes como o pessoal da Mirror Moon fez. De qualquer forma, essa opção só apareceria na versão "final".

      Saito~

      Excluir
  3. Estou cada vez mais ansioso por essa tradução.

    ResponderExcluir